240 发简信
  • 2019-03-23

    一、零散点 1. 咖啡氧化会分解出比花生氧化更可怕的黄曲霉素(对人体有害) 2. 全球咖啡时尚,从第一波咖啡速食化(特点:天天要喝咖啡) 到第二...

  • 03.22?slippery?slope

    1) 翻译:他的傲慢与固执将注定他会走向失败。 His arrogance and obstinacy will put him on a sl...

  • 03.21 caliber

    1) 翻译:很多落后地区的年轻人依然渴望优质的教育。 Many young people from areas underserved are...

  • 03.20 trademark

    1) 翻译:乔布斯经常穿他的招牌黑色高领衫、蓝色牛仔裤和 New Balance 运动鞋。 Steve Jobs always wore his...

  • 03.19 clout

    1) 翻译:为了扩大影响力,他写了本书。 He wrote a book to increase his clout. 2) The two f...

  • 03.18 tailspin

    1) 翻译:丑闻曝出后,股价急剧下跌。 The scandal sent share prices into a tailspin. 2) Th...

  • 03.15 boost n.

    1) 翻译:这笔价值 3000 万美元的投资将会促使这个创业公司发展得更好。 The investment of 30 million doll...

  • 03.14 moral

    1) 翻译:我们从这个 TED 演讲中可以学到的是,要想获得成功,得学会先帮助别人。 The moral of the TED talk is ...

  • 03.13 pitfall

    1) 翻译:一个律师的任务就是用自己的专业技能帮助客户避开法律中的坑。 A lawyer's job is to use his experti...

安徽快3